马来西亚人在复杂的语言环境
常常会说 “Aunty, 一包 Nasi Lemak!”
在儿童发展学里
同一时期学习多种语言 其实是可行的
正确的方式是固定一人一种语言
最好不要一人参杂讲多种语言
偶尔说华语 偶尔又说英语
最重要的是不要在同一个句子里
同时出现 华语 + 英语 + 方言
“宝贝(华语),come(英语) 玩(广东) masak(意思是玩具)。” >>> 光看都想晕 @@
其实这样会让孩子在组织讯息时产生混淆
所以才会发生语言障碍或迟缓
设定好一人一种语言的方式
可以减低同时说出多种语言参杂的情况
身边有一个很好的例子
孩子小时候对着六个人讲五种语言
爸爸 - 英语
妈妈 - 华语
爷爷 - 客家
嫲嫲 - 客家
外公 - 福建
外婆 - 粤语
目前就读华小二年级
除了爸爸依然说纯英语 妈妈说纯华语
其他人都是华语(或参杂原本的方言)
去年一年级的时候
参加校际华语、英语和国语讲故事比赛
分别夺得冠亚季军
而今年三种语文的讲故事比赛都荣获冠军
这小男生能言善道
他是小樂的表哥
父母是著名感觉统合专家
从事教育工作二十多年
专修儿童生理和心理发展学
(也就是我的米饭班主)
我效法让小樂同时学习三种语文
爸爸和妈妈 - 华语
但偶尔会讲英文单字 如 Yes, No, Up, Come
爷爷和 Grandpa (公公) - 英语
爷爷偶尔会参杂华语
但 Grandpa 是纯英语(感谢我爸的坚持)
嫲嫲和婆婆 - 粤语(广东话)
嫲嫲讲纯粤话
婆婆则偶尔会参杂华语
幸好 Grandpa 会帮忙监督提醒婆婆
小樂爸爸的籍贯是福建 我是潮州
但我俩的福建话和潮州话都不合格的
所以还是算了吧!^^
其实分享这篇文章
当然不是要让孩子做比较
也不是强调能够说多种语言就有多厉害
我从事教育工作七年
在工作上看过许多孩子的个案
让我了解家长所遇到的难题 从中学习
人生如戏 每天都有不同的戏码上演
简直像真人版电视剧 比香港 TVB 的更精彩
感恩有个教育专家近在咫尺
每天学习不同的课题
让我在人生道路上不断成长
继而努力培养下一代
各位爸妈 大家一起加油吧! ♥
Porto 游之一
16 hours ago
谢谢分享,真让我获益不浅!
ReplyDelete我才要开始和大宝讲客话...呵呵
ReplyDelete原来你是教育工作者!
ReplyDelete这份工作不容易,少一份热心和坚持都不行!
我在家习惯性是讲广东话,而和卢巴就习惯性说华语,所以和卢宝宝就习惯性讲华语,可是也许家里太多不同语言出现(隔壁家住着卢宝宝的小表哥,他习惯性讲广东话,而且那是他也只会广东话),而造成卢宝宝语言障碍吧!
ReplyDelete不过,卢宝宝现在即将开始Occupational Therapy,是不是类似你介绍我的感觉运动训练啊?
在家我和两个小孩讲华语和广东
ReplyDelete英文偶尔看绘本的时候才会讲
姐姐的学习能力比较好,华语,广东,英文,马来文难不倒她,有时还会出现你讲英文她回答马来文的情况出现
弟弟学习讲话比较慢,所以暂时还是用华语和广东为主,避免他混淆……